1. 你见过哪些印在衣服上的让人“笑趴”的英文
平时走在大街上,可以看到很多人的衣服上都印着一些英文,看上去很有文化的样子,至于那些英文是啥意思,穿衣服的人可能并不懂,只是觉得挺洋气,其他的人也很少去注意这些英文的意思。最近,有个外国朋友跟我交谈的时候说到一些他看到的国人身上穿的衣服上的英文句子,感到本不能理解甚至好笑。他也拍下了一些图片,让我看看,真是不看不知道,一看笑掉牙,这设计师也是太坑了,看来没点文化还真不能乱穿那些印有莫名其妙的英文的衣服,否则容易闹笑话。
大妈一看就很霸气,有性格,这衣服也这么有性格,款式啥的倒没什么,就是这衣服上的单词颇值得研究一下,“放屁,性感,风格”,这是怎样的搭配?“放屁”和“性感”有啥联系?还是就是这样混搭的“风格”?大妈估计是不懂,觉得胡里花哨挺好看的,要知道是这么几个单词,肯定不会穿着上街了。
以后买这种带有英文的衣服还真得看清楚了,实在不行翻一下英汉词典,查一查,否则让老外看到了,还不把人家乐坏了?学习英文还是有必要呀。
2. 这衣服到底是个什么牌子!!!求见多识广的人解答啊啊啊啊啊
马特洪峰,(英语、德语Matterhorn,意大利语Monte Cervino,法语Mont Cervin)是阿尔卑斯山脉中最为人所知的山峰。
马特洪峰的位置在瑞士与意大利之间的边境,接近瑞士小镇采尔马特(Zermatt)和意大利小镇Breuil-Cervinia。马特洪峰的名称的由来是德语Matt(解作山谷、草地)和horn(山峰呈锥状像一只角)。
也是一个服装品牌,淘宝我看到有海外代购