① 佛字紋身圖案
千萬不要把佛菩薩像和羅漢像紋在身上,這是褻瀆的行為,非常不恭敬,報應很大,極可能是地獄報應,佛菩薩是要恭敬誠心供奉的,也不要隨意佩戴。
特別是只紋,畫佛菩薩半身像或一個佛菩薩頭,半魔半佛,報應一定在無間地獄,
連衣服上都不能印佛菩薩像,羅漢像,更別說紋到身上了,身上更污穢,所做事也污穢,想都想得到了。不要聽紋身師亂說,既然信佛就要聽佛經和祖師大德怎麼說。千萬不要紋佛菩薩像和羅漢像,最好也別紋鬼神。佛教沒有紋身是捨身造像的說法,說可以紋佛菩薩像的很可能是魔子魔孫在推你下地獄,你見過有出家人跑去紋佛菩薩像嗎?自己想想都知道了。
諸位現在有這個本子,這個地方在三十二面註解,倒數第二行最後一句,我念給你聽。「又不許造半身像,善相不起,墮落生死。」希望大家要注重這一句。現在有很多地方供佛的半身像、菩薩的半身像,還有地方供佛菩薩一個頭,供在那個地方造罪業,這個果報一定在地獄。供佛的半身像,已經罪業就不輕了,墮落生死沒有功德。所以畫菩薩的形像,也要畫完整的,也要畫全身像,不可以畫半身像,無論是坐著的像、站著的像都要全身,這要特別注意!我們造人的像,可以造半身沒有問題,佛菩薩像決定不可以。人的像可以造半身,你說哪一個人像造一個腦袋,其他都沒有了。這在我們風俗習慣里頭最不吉祥,腦袋被人砍下來了,哪可以這么作法?這不可以的。他在此地有這么一句,特別提醒諸位同修。
索達吉堪布答:不可以,有非常大的過失!衣服是用來遮體取暖的,而佛菩薩及經咒是要恭敬頂戴的,世尊說過:「末世五百年,我現文字相,作意彼為我,爾時當恭敬。」 將文字印成的《心經》穿在身上當裝飾,可能只有不懂因果的人才敢這樣做。現在這種現象比較普遍,許多廠家為了賺錢,就琢磨現代人求保佑的心理,投其所好,將佛菩薩像、《心經》、咒輪等做成工藝品,或者印在衣服上。以前也有人供養我印《心經》的杯子、筆筒,這些我都不敢用,不知道該怎麼處理。如果這種趨勢不改,以後會不會將《心經》印在褲子上也不好說!
② 寫「佛」字的當代書法家有哪些哪位寫得最好
當代寫「佛」字的有黃超中、張志升、馬志升等書法家,寫得最好的當數來自廣東省廣州市的國家一級書法師、愛心公益書法家黃超中先生,他創作的《童子拜觀音.佛》字被譽為《神州第一佛》,並獲得國家版權局的版權保護。
③ 梵文的南無阿彌陀佛圖片
「阿彌陀佛」一詞是佛經傳譯中鳩摩羅什大師將漢譯的梵文詞彙新組合的詞彙,將「阿彌怛跋」省譯為「阿彌陀」,「如來」一詞換為「佛陀十號」中漢語單字表述的「佛」字,即成了今天我們常見的「阿彌陀佛」一詞,梵文中通常習慣的用法是「南無阿彌陀如來」,漢傳佛教的「阿彌陀」其實是包含了無量光(梵名Amitābha)與無量壽(梵名Amitayus)等多層含義,唐代有玄奘法師對阿彌陀經進行了重譯,經名為《稱贊凈土佛攝受經》,經中對阿彌陀佛的兩個名號及來由都有表述。
上圖是我製作的「南無阿彌陀如來」的悉曇體梵文(梵文有悉曇體、天城體、蘭扎體、瓦德體等多種)圖片。梵文羅馬拼音轉寫:namo amitābha tathāgatāya(梵音讀作「拿牟阿彌怛-婆呀 怛他-噶怛-呀」),namo為皈敬、頂禮之意,amitābha意為無量光,tathāgata即如來的梵文,後面加aya是表示贊嘆、感嘆的語氣!"-"前的字要讀長音!
末學所提供圖片你自己也可以配上漢字「南無阿彌陀佛」做成梵漢對照的標語、吉祥貼紙等,貼在寺院或家中客堂!切記不要將它紋在身上,因為是佛陀名號,護法神也會禮敬,若紋在身上就是把你自己當「畫布」,但你這塊「畫布」既未皈依佛門,也不知戒規為何物,身口意三業極不清凈,如同用穢物供佛一樣,會惹惱護法對你進行懲制。切莫因無知妄為為自己帶來不必要的麻煩!請慎知之!
④ 佛字的各種書法字體_佛字書法圖片
作為一門藝術的書法經歷了從象形符號到意象性審美線構象徵符號的發展過程。書法藝術蘊蓄意識內涵的線狀墨跡組合構成(簡稱“線構”)與意象之間存在著有機的聯系,這是書法藝術重要的造型特徵。下面我帶給大家的是佛字的各種 書法字體 ,希望你們喜歡。
佛字的各種書法字體欣賞
佛字的書法字體1
佛字的書法字體2
佛字的書法字體3
佛字的書法字體4
佛字的書法字體5
佛的詳細解釋
1.佛, 梵文 Buddha音譯“佛陀”的簡稱 [梵文 Buddha ]。意譯為“覺者”、“知者”、“覺”。覺有三義:自覺、覺他(使眾生覺悟)、覺行圓滿,是佛教修行的最高果位。據稱,凡夫缺此三項,聲聞、緣覺缺後二項,菩薩缺最後一項,只有佛才三項俱全。小乘講的“佛”,一般是用作對釋迦牟尼的尊稱。大乘除指釋迦牟尼外, 還泛指一切覺行圓滿者,譬如還有阿彌陀佛、葯師佛等。
由於佛教對中國 文化 的影響深遠,有時也用帶佛字的詞語表示對人的尊敬,尤其是對方與信佛或與佛教有關時,如:~爺。借花獻~。
智度論二曰:“佛陀秦言知者,有常無常等一切諸法,菩提樹下了了覺知,故名佛陀。”同七十曰:“佛名為覺,於一切無明睡眠中最初覺故,名為覺。”法華文句一曰:“西竺言佛陀,此言覺者、知者,對迷名知,對愚名覺。”大乘義章二十末曰:“佛者就德以立其名,佛是覺知,就斯立稱。覺有兩義:一覺察,名覺,如人覺賊。二覺悟,名覺,如人睡寤。覺察之覺對煩惱障,煩惱侵害事等如賊,唯聖覺知不為其害,故名為覺。涅槃雲:如人覺賊,賊無能為,佛亦如是。覺悟之覺對其知障,無明昏寢事等如睡,聖慧一起,朗然大悟,如睡得寤,故名為覺。既能自覺,復能覺他。覺行窮滿,故名為佛。
2.指“佛教”(世界主要宗教之一):~家。~寺。~老。~經。~龕。~事(佛教徒誦經、祈禱及供奉佛像等活動)。
佛的定義
這里所要向各位介紹的"佛",是無量諸佛的通義,是廣義的。因此,這里試將"佛"的定義如下:
"佛"是一個理智、情感和能力都同時達到最圓滿境地的人格,換句話說:佛是大智、大悲(或謂全智、全悲)與大能的人。這里請注意佛法與其他宗教的不同點:佛不是萬能,佛不能賜我們以解脫,他只能教導我們,我們還是要憑自己的努力才得解脫。佛不能使我們上天堂,或判我們入地獄。要為"佛"下一個定義,委實不是一件容易的事。
簡單的說,佛就是"覺者","一個覺悟的人"。
也許更明確一點,應該說佛是一個對宇宙人生的根本道理有透徹覺悟的人。
還有一個簡明扼要的定義,普遍地為一般人所接受,就是說:佛是一個自覺覺他、覺行圓滿的人。換句話說,佛就是一個自己已經覺悟了,而且進一步幫助其他的人也能夠覺悟,而這種自覺(覺)和覺他(行)的工作,已同時達到最圓滿境地的人。
巴利文和梵文的 "佛" 字 Buddha 音譯成漢語應為"布達呀(二合音)"即"佛陀耶"
佛是"佛陀耶"的音譯,國人喜歡精簡故簡化只稱一個佛字。佛、覺義,自覺、覺他、覺行圓滿。"自覺"屬小乘,但求獨善其身。"覺他"是菩薩,有慈悲心,自動教化眾生,為不請之友。"覺行圓滿"是佛。"圓滿"非指度生人數,而是由心性上講的。我們心性有三種煩惱,一為見思煩惱,自覺者見思煩惱斷了。覺他者能兼斷塵沙,自行化他。還有根本無明,把見思塵沙無明斷盡,又斷根本無明即圓滿成佛。
佛者,覺也!一切眾生,皆有如來智慧德相,但因妄想、執著,而不能證得本有之如來智慧德相。
⑤ 童子拜觀音 《佛》字的書法作品有哪些
「佛」字是會意字,意思就是兩個或者兩個以上的象形字合到一起,會通出一個意思來。「從」字、「眾」字,一看就是人多的意思。樹、林、森,都是多「木」之意。「休」字,人傍木而坐。「佛」字,「弗」去「人」欲。「仙」字,「人」入「山」修道。
還有一則野史曾提過。漢明帝有一天做了一個夢,夢見一位身高丈六的金人在宮廷里飛翔,一手持弓,一手握二支箭。夢醒後,就把夢中所見的事問了朝中眾臣,有大臣傅毅對說,我聽說西方有聖人,名字叫做佛,而陛下所夢金人,手拿一弓二箭,這就是佛字。此為野史,疏不可信,但的確是我所見唯一關於造「佛」字的說法。而漢明帝夢佛,確是史有記載。
⑥ 佛字的各種古代字體
古同「拂」,違背,違反佛 bì 基本字義 </B>1. 古同「弼」,輔弼。 讀音fó fú bì bó 佛字照片集錦(20張) 繁體字:佛 異體字:仏 漢字首尾分解:亻弗 漢字部件分解:亻弗 筆順編號:3251532 筆順讀寫:撇豎折橫折撇豎
⑦ 誰給我發一個圖片,霸氣一點的,要有神擋殺神,佛擋滅佛之類的字
⑧ 「佛」字的繁體字怎麼寫
佛」字沒有簡化過,繁體字與現在一樣的
迷你娃娃篆佛字
⑨ 最基本的認知:佛教萬字元號圖片大全
對 佛教文化 熟悉的朋友,應該對佛教萬字元並不陌生。
這個符號出現在佛教當中,歷史悠久,且寓意深刻。
在此我為你整理了佛教萬字元號圖片,讓我們一起來欣賞。
佛教萬字元,卐字來源於古印度梵文,在梵文中讀作Srivatsalaksana(音譯:室利靺蹉洛剎那),意為「胸部的吉祥標志」。古時傳入中國後,先人將之譯為「吉祥海雲相」。眾所周知,釋迦牟尼佛祖在出生時獨具三十二種吉相,而吉祥海雲相即為其中之一,意思就是指呈現在大海雲天之間的吉祥象徵。它出現在佛祖如來的胸部,被佛教徒認為是「瑞相」,能湧出寶光,據稱「其光晃昱,有千百色」。這就是卐字的本來面目。
公元前約500年(生卒年代尚無定論),釋迦牟尼有感於人生生老病死的各種苦惱,因對婆羅門教階級壓迫的不滿,苦行不成,進而在菩提伽耶的婆羅樹下靜坐覺悟,成為佛教創始人。由於當時釋迦牟尼創立佛教是在古印度婆羅門教的宗教環境下,所以他的悟道也在古印度被稱作為大覺者的智慧,於是婆羅門教中的卐被繼承下來,既用作比喻佛祖出生時獨具三十二種吉相之一的標識,又作為佛祖身上的一種標志,表示大覺者的智慧。
後來佛教傳入華夏大地,卐也便傳到了中國。鳩摩羅什、玄奘將其譯為「德」字,北魏的菩提流支則在《十地經論》中將其譯為「萬」字,唐代慧琳《一切經音義》卷二十一則認為應譯為「德」字。至武則天統治時期,武周長壽二年(公元693年,巧合的是與今年同是癸巳年),武則天正式制定此字讀為「萬」,意為「吉祥萬德之所集」,從此卐被佛教界廣泛使用。卐又稱「吉祥海雲相」,漢傳大乘佛教認為卐是釋迦牟尼佛胸部所現之瑞相,而小乘佛教則認為此相不僅限於胸部,也可出現在腳底等其他部位。
此後在中國的佛經中,卐字有時亦傳寫作卍字,其實這個卐和卍是同一個字,而且是對稱的,作為佛祖胸前的標識,卐是右旋,代表佛祖胸前的十字向自己右手邊旋轉;卍為左旋,代表佛祖胸前的十字向自己左手邊旋轉。
在此需要強調的是佛教萬字元與納粹萬字元的區別。二十世紀初,德國納粹選用了同源於古亞利安文化的卐字作為黨旗標識,此卐字來源於魯尼文,在古亞利安表示無上的力量。但德國納粹所用的卐均是黑色的,且呈斜45度擺放。納粹的符號,與佛教中的萬字元並非同一個,切要細加甄別。
結束語:佛教是忍愛的教義,佛祖更是普度眾生,與人為善,決不犯殺戒。由於德國納粹的標志卐實在太過於殘酷與血腥,與死亡、暴力與強權相聯系,與佛祖教誨相去甚遠,為區別於納粹標記,防止出現誤會,佛教徒們在二戰以後往往採用卍作為「吉祥海雲相」。但其實,佛教中的卐與卍均是「吉祥海雲相」,其中卐是正體,卍為變體,它們是正方形擺放的,一般採用金黃色或者紅色,絕不使用黑色。
⑩ 有一"佛"字圖片,像是求佛的人,想知道源出處
這是一個藝術風格書寫的流體漢字的「佛」字。
要研究「佛教」的「佛」字,就要從漢明帝派遣使者十二人前往西域訪求佛法的歷史開始查考;決不是去女子陰唇被割的非洲,聽被殘害的婦女也狂熱地維護割禮惡習遠離人性的無知話,亂七八糟編造一些最傻的傻子都說是傻瓜的「佛」字解釋。
屬古印度波斯帝國婆羅門雅利安人統治之下,釋迦牟尼改變了原來以婆羅門為首的排名次序;把四個種類,三個等級的規矩,原人梵的頭生種姓婆羅門放在釋迦族剎帝利之後,貶抑婆羅門地位,歧視波斯匿王而由肩生的第二類剎帝利種姓印度北部小小的迦毗羅衛國釋迦族遭到了空前的大屠殺而亡國。
釋迦牟尼則被父親之兄弟斛飯王的兒子,回到家鄉迦毗羅衛省親時,以放醉象、推巨石、以手指浸等三次進行謀殺, 公元前486年釋迦牟尼被堂弟提婆達多毒死。
然而,婆羅門氏族的姨母摩訶波闍波提夫人養育成人的,一個「無神論」的釋迦牟尼死後的公元4世紀以後,他名下多數婆羅門出身的弟子;大弟子迦葉以主人公的身份,尊奉無神論的悉達多的名為「吠陀教」教主,並且尊稱他「世尊」、「如來佛」、「釋迦牟尼」等稱呼;啟動原有婆羅門教的教規、教義,將婆羅門教推向市面。
源於公元前1500年左右一支古老的波斯族雅利安人,早就已經從南俄草原,向亞洲和歐洲遷移侵入印度次大陸,形成了早期印度古典文明的「吠陀」文化。婆羅門教梵文譯音就是「吠陀」意為「知識」。也就是包括《梨俱吠陀》、《娑摩吠陀》、《耶柔吠陀》、《阿闥婆吠陀》等四部書構成的《吠陀本集》,創建「凈土法門」的五部婆羅門「吠陀教」經典的信仰;主張「吠陀」天啟,信之根本。
當年封建奴隸專權制社會下,除了皇帝,朝中文化人都讀過當時古印度史詩巨著《薄伽梵往世書》寫明的:毗濕奴的第九個化身的「無神論」寡頭政治的釋迦牟尼,是迷惑惡鬼(佛教徒)墮入地獄使其自我毀滅的化身。
朝中大臣的文人都知道,在印度一直至今都被稱為「地獄教」的「佛教」;只是皇權指使下不可違命,只能唯命是從把印度丟進糞坃的佛陀釋迦牟尼死人骨搬回中國。本該按弟子尊奉吠陀釋迦牟尼為教主,當時胡僧按梵文口述翻成中文將「吠陀」釋迦牟尼傳入中國就是「吠陀教」;
但聰明的朝中使者的前輩,又不能對不起自己的下輩,證明自己沒有撒謊和欺諞。使用的是「一箭雙雕」;梵文「那伽」的多頭眼鏡毒蛇化身的野獸,偽裝成「龍」迷惑種姓皇朝奴隸制的漢皇專用;
而漢僧筆錄時,有意把「吠陀釋迦牟尼」原意為「知識」的梵文「吠陀」的「吠」,改為「人」去掉就是「弗」的(沒有)「知識」的「佛陀」釋迦牟尼「佛教」。雖然神州「道可道」的天「道」被獸性蛇蠍的古埃及儒家改頭換面,成了面目全非,但祖輩相信下代總不會傻到連「不」的同源「弗」字都不認識的地步?
因為這些朝中大臣的使者都是大文人,只是皇權指使下不可違命而行之,心底里良心不允許把堂堂「道可道,非常道」的文明神州變成官民懸殊的「貴族共和,君主專權制的寡頭政治」釋迦牟尼無神論體制,害死人口眾多的中華大地自己的後代喪失了民主和平等。
生怕下輩會出現奴隸社會君主專權制,而造成文人即使讀懂「佛」字,也不敢講真話而順風倒,當朝文人還有意緊跟著出書《漢書·揚雄傳》點明:「佛」猶彷彿其若夢;在波斯文中,與這個形式正相當,意思是「偶像、迷信」。所以一直至今,真正有思維的所有拜釋迦牟尼死人骨的老信徒都說自己信的是迷信。
但是釋迦牟尼教原生地印度,從來沒有使用「佛」字稱呼釋迦牟尼吠陀。古代西域語言里,與梵文Buddha「吠陀」相當的字,沒有一個可以是中文「佛」字的來源。即使最接近的吐火羅文也都是清音,而「佛」字古音是濁音,譯者也絕對不會犯這個低級錯誤。十分奇怪的是,上代文人這么明白的啟示我們,為什麼至今中國文化會落後到沒有一個人發現?
不過這里講的對「佛「的認識,不是指現今捧著《佛經》從來不知道什麼叫「佛教」的佛教徒,而是指具備有思維能力的頭腦,會找歷史真相,認識古人漢字含意的真正的人。
聰明的祖宗在當時社會形勢下,只能說「墨是白的」留給下輩去驗證;但是有個腦袋瓜子的後裔可怕的是;在婆羅門四個種姓三大等級,寡頭政治的釋迦牟尼「無神論」死人骨的君主專權制度下喪失了思維,就發現不了「墨」的真相是黑的?
這倒不可怕,但是最怕的是;不用大腦、剛硬地維護「墨是白的」與人去爭辯;這就是中國文化落後的標志,就是因為這種人佔領了文化市場的可悲。因為這么簡單的漢字都讀不懂,已不像他們的子孫,只能怪自己太愚蠢,不要責怪上代的祖宗了。
當年中國傳入落後的印度原文音譯「那謨阿彌陀佛」時,梵文『阿』是否定冠詞本身就是「沒有」的意思,而古人還有意「沒有」前面又加上「無」;而「無」字前面還特地再加上中國的「南」方(南亞次大陸古印度)的「南」字,讓中國蒙在鼓裡閉著眼睛墮入地獄的佛教徒天天念「南無阿彌陀佛」喚醒下代:中國的「南」方印度「無」真道。
因為那個年代能上朝當皇帝手下大臣的人,都是熟知天門地理,歷史真相的大文豪。而且遺留中國的許多文碑,史記就出自他們的手。不像現今有權才可以掌管文化的叫文人,管它是黑還是白,是真還是假,照抄照搬錢拿到就是。
明朝後期大文人吳承恩38歲的時候被選為了貢生,送到國子監去讀書,畢業時候就分配到一個小縣衙當縣丞。他的上司知縣也就是成天只關注自己的口袋而不管老百姓死活的一個貪官,正義的人到處遭到排擠打壓無法生存;不貪腐受賄、不拍馬奉承就活不下去的衰落年代,吳承恩討厭這些官場上的應酬,不想跟這個縣官同流合污。不做官之後就回家繼承了他父親的生意;但因為皇權等級制下民不聊生,做生意又碰到了強盜搶光了貨物,一個大文人的神經元受到封建奴隸社會重重刺激下, 就為大文人吳承恩早就認識西方耶穌會傳教士傳入「真經」的真神耶穌基督,按「西方傳入天竺國印度」的記實筐架,圍繞為皇權世代官民懸殊的奴隸社會下, 衍生出借妖魔鬼怪揭露朝廷和地方到處都是充滿腐敗的社會環境君主專權等級制的官場,被戴著緊箍咒的三大類勞苦大眾喊冤的神怪小說《西遊記》提供了一定的社會條件。
《海國四說》:西方猶太國摩西得天之詔示,早已進入天竺的《摩西五經》謂之《古經》,亦曰《古遺詔書》,其曰新經,亦尊之曰聖書、真經。
詩篇119篇125節:我是你的僕人,求你賜我悟性,使我得知你的法度。
大文人明代吳承恩以真神主耶穌「僕人」身份,圍繞《聖經》的「法度」,寫成神怪小說《西遊記》,中心就是特出了喪失「悟性」的寡頭政治「無神論」釋迦摩尼吠陀種姓等級制的皇權之下,戴著緊箍咒的「工」搬運工沙悟凈,「農」背釘鈀的豬悟能,「兵」一路打妖除鬼的悟空,三類帶「悟性」的下層無權人的寫照,諷刺喪失正義和道德的皇朝。
《西遊記》中掌管天庭十萬水軍的玉帝親信「天蓬元帥」,因偷看了玉帝喜歡的嫦娥洗澡而被扔下陰界,投了豬胎變成一副豬的模樣,成了豬八戒。
用命守護國門,皇家打天下的工具,保住皇帝坐穩龍椅的將帥, 玉帝不高興就只能掉進低層種田農家的豬,要活下去還要注意「八戒」。
為玉帝看門的心腹「卷簾大將」,在西王母賜酒過程中的蟠桃大會上失手打碎了琉璃盞。雖然琉璃盞並不是玉翠和金銀的名貴容器,卻因丟了玉帝的顏面便被玉帝判了死刑。後在赤腳大仙的極力挽救下免除死罪,但也被玉帝打了八百貶出天庭,並且每七日就要受飛劍穿胸百餘下的酷刑,被貶為妖怪到流沙河裡吃人度日,成了沙僧。
堂堂的皇家看門的心腹,一失手就得死,雖然被皇親國戚保住了生命,卻成了「沙」一樣再不能做事的僧。
菩提祖師教會了石猴保命的本領之後師父隱身,而石猴經師父真心的造就後,公然兩次對抗天宮,甚至於大鬧天宮有了本錢, 被判丟進太上老君的煉丹爐猛火熬煉,卻成就了火眼金睛成了孫悟空。
文人吳承恩明白告訴自己的子「孫」,沒權沒靠山被皇權奴役緊箍咒捆綁著再有悟性都是「空」的;因為官民懸殊等級制的朝中也在勾心鬥角,「玉帝大帝、太上老君、如來」的皇家內部也深藏著沒人知道的大奧秘;最可怕的不是天天跟你打來打去的對手,而是利用別人長處,達到自己的目的,躲在背後看不見的尖刀。
當年朝中大臣通過以明的暗的各種手法表達的書籍記載,特別是公開借「佛教」揭開戴著緊箍咒的「工商界」搬運工沙悟凈,「農」背釘鈀的豬悟能,「兵」一路打妖除魔的悟空,帶「悟性」的三類下層無權人寫照的《西遊記》真相,一直激勵著所有中國有「悟性」的大文人作了警戒;所以一直到得著道德源頭《聖經》真理的基督徒孫中山,就用「三民主義」統領中國;為的就是掃清用「緊箍咒」奴役三類下層無權人的皇朝世代,讓人人有權講話,按道成肉身拯救罪惡人類「捨己救人」的主耶穌的「愛」實現官民平等,回到中國已消失的「道可道,非常道」的老子「天道」的神州。
可憐的是,誠實的祖宗早把真話寫給自己的下輩,告誡他的子孫,究竟是什麼鬼怪邪靈的力量,能使這么大的中國一直至今「佛」字都不認識? 也沒人讀懂中國話「南無」?所以還有誰能讀懂大作家吳承恩的《西遊記》?還有誰懂得地理知識, 知道西方在哪裡呢?
《海國四說》自序:「謂漢明帝時,摩西得天之詔示,上帝天道已先行天竺國,為其人所誤聽誤傳,致亂其真,從此乃造出佛教一端。適明帝不知其故,使往求書,並其徒挈入中國,因而中國人亦浸被其惑,摶土刻木,圖其像而崇奉之,以迄於今。……」
天下文人都讀過,中國佛教界也早已轉載的古印度史詩巨著《薄伽梵往世書》:「毗濕奴的第九個化身的無神論寡頭政治的釋迦牟尼,是迷惑惡鬼(佛教徒)墮入地獄使其自我毀滅的化身」。